摩登館

位置:首頁 > 情感 > 閲讀

山氣日夕佳飛鳥相與還的意思

閲讀6.82K

山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結着伴兒歸來。

山氣日夕佳飛鳥相與還的意思1

1、釋義

暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒迴翔遠山的懷抱。

2、原文

飲酒·其五 陶淵明

結廬在人境,而無車馬喧。

問君何能爾?心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山。

山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。

3、譯文

我家建在眾人聚居的繁華道,可從沒有煩神應酬車馬喧鬧。

要問我怎能如此之超凡灑脱,心靈避離塵俗自然幽靜遠邈。

東牆下采擷清菊時心情徜徉,猛然抬頭喜見南山勝景絕妙。

暮色中縷縷彩霧縈繞升騰,結隊的鳥兒迴翔遠山的懷抱。

這之中隱含的人生的真理,想要説出卻忘記了如何表達。

山氣日夕佳飛鳥相與還的意思
  

4、註釋

①結廬:構築屋子。人境:人間,人類居住的地方。

②無車馬喧:沒有車馬的喧囂聲。

③君:作者自謂。爾:如此、這樣。這句和下句設為問答之辭,説明心遠離塵世,雖處喧囂之境也如同居住在偏僻之地。

④悠然:自得的樣子。南山:指廬山。

⑤見:(讀xiàn)同“現”,出現。

⑥日夕:傍晚。相與:相交,結伴。這兩句是説傍晚山色秀麗,飛鳥結伴而還。

⑦此中:即此時此地的情和境,也即隱居生活。真意:人生的真正意義,即“迷途知返”。這句和下句是説此中含有人生的真義,想辨別出來,卻忘了如何用語言表達。意思是既領會到此中的真意,不必説。

⑧欲辨已忘言:想要辨識卻不知怎樣表達。 辨:辨識。

把房屋建在人羣密集的地方,卻沒有車馬的喧鬧。你問我為何能如此,心既遠離了塵俗,自然就會覺得所處地方的僻靜了。在東籬之下採摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。煙雲瀰漫,夕陽西落,傍晚的`景色真好,更有飛鳥,結着伴兒歸還。從此時此地的情境中,領略到大自然的真趣,想要説出來,卻又覺得它無法也無須明白的説出來。

山氣日夕佳飛鳥相與還的意思2

深層寓意是辭官歸隱乃是人生的真諦。

一、出處

魏晉時期陶淵明的《飲酒 其五》

二、原文

結廬在人境,而無車馬喧。

問君何能爾?心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山。

山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辨已忘言。

三、釋義

居住在人世間,卻沒有車馬的`喧囂。問我為何能如此?只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結着伴兒歸來。這裏面藴含着人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。

山氣日夕佳飛鳥相與還的意思 第2張
  

四、重點

1、結廬:建造住宅,這裏指居住的意思。

2、車馬喧:指世俗交往的喧擾。

3、君:指作者自己。

4、何能爾:為什麼能這樣。

5、悠然:自得的樣子。

6、日夕:傍晚。

7、相與還:結伴而歸。