摩登館

位置:首頁 > 情感 > 閲讀

唯願當歌對酒時下一句

閲讀2.67W

月光長照金瓶。

唯願當歌對酒時下1

只願當歌對酒的下一句話是月光長照金瓶。這首詩來自問月亮酒·故人賈淳令問之,作者是唐代著名詩人李白。他的詩原文是:青天來了幾個月,我今天就停下來問問。人不能爬明月,但月行跟着人。明如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡。

但是當你從海上看到零食時,你寧願知道你是否在雲中。秋復春白兔搗藥,嫦娥孤居誰鄰。今天的人看不到古代的月亮,這個月曾經照顧過古人。古人如人若流水,共見明月。我只希望當歌對酒的`時候,月光會照在金瓶裏。《把酒問月·故人賈淳令的翻譯青天上的月亮是什麼時候懸起來的?我現在停下酒杯問。人們永遠不能追逐明月,但月亮與人緊密相連。

唯願當歌對酒時下一句
  

明亮得像鏡子一樣飛向宮殿,綠煙散發出寒冷的光芒。我們只能看到每天晚上從海上升起。誰知道早是否隱藏在雲中。月亮上的白兔從秋天到春天,嫦娥獨自住在誰旁邊?現在人們看不到古代的月亮,但現在月亮曾經照耀過古人。古人和今天的人像流水一樣流逝,一起看到的月亮也是如此。我只希望月光能在杯子裏唱歌。

唯願當歌對酒時下2

把酒問月·故人賈淳令予問之

李白〔唐代〕

青天有月來幾時?我今停杯一問之。

人攀明月不可得,月行卻與人相隨。

皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。

但見宵從海上來,寧知曉向雲間沒。

白兔搗藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰?

今人不見古時月,今月曾經照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯願當歌對酒時,月光長照金樽裏。

唯願當歌對酒時下一句 第2張
  

譯文及註釋

譯文

青天上的明月高懸起於何時?我現在停下酒杯且一問之。

人追攀明月永遠不能做到,月亮行走卻與人緊緊相隨。

明月皎潔,如明鏡飛上天空,映照着宮殿。遮蔽月亮的雲霧消散殆盡,幽幽月光盡情揮灑出清冷的光輝。

人們只能看見這月亮每晚從海上升起,誰能知道它早晨在雲間隱沒。

月亮裏白兔搗藥自秋而春,嫦娥孤單地住着又有誰與她相伴?

現在的人見不到古時之月,現在的月卻曾經照過古人。

古人與今人如流水般流逝,共同看到的月亮都是如此。

只希望對着酒杯放歌之時,月光能長久地照在金盃裏。

註釋

題下作者自注:故人賈淳令予問之。

丹闕:硃紅色的宮殿。

綠煙:指遮蔽月光的濃重的雲霧。

但見:只看到。

寧知:怎知。

沒(mò):隱沒。

白兔搗藥:神話傳説月中有白兔搗仙藥。

嫦娥:神話中的月中女神。傳説她原是后羿的'妻子,吃了后羿的仙藥,成為仙人,奔入月中。見《淮南子·覽冥訓》。

當歌對酒時:在唱歌飲酒的時候。

金樽:精美的酒具。

唯願當歌對酒時下3

唯願當歌對酒時,月光長照金樽裏。

三年的時光,不能讓滄海變成桑田,卻足夠磨平一個人激昂的鬥志。爾虞我詐的朝堂,寂寞的宴席,一些人的離開讓原本寂寞的人變得更加寂寞。

每一個靜謐的夜,嬌羞的月懸在高空,有時她露出藏在雲中的嬌顏,用最柔和的光撫慰旅人寂寞的心,有時不忍目睹傷心之人的苦痛,她躲了起來,心卻依舊惦念。一盞薄酒,將月的多情和柔情揉碎在小小的杯中,舉杯之人一揮手吞入的不是香醇,而是無法言説的愁緒。那個曾與他對飲的人,卻已不知行至何處,是否也在同一輪月光下,共飲這愁苦。

青天有月來幾時,我今停杯一問之。

人攀明月不可得,月行卻與人相隨。

皎如飛鏡臨丹闕,綠煙滅盡清輝發。

但見宵從海上來,寧知曉向雲間沒?

白兔搗藥秋復春,嫦娥孤棲與誰鄰?

今人不見古時月,今月曾經照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯願當歌對酒時,月光長照金樽裏。

——李白《把酒問月》

唯願當歌對酒時下一句 第3張
  

三年的榮華把李白的孤傲漸漸消磨,朝堂之上,爾虞我詐。唐玄宗對他的榮寵令他成為別人攻擊、排擠的目標。對污濁不堪的'朝堂的厭惡,無法實現鴻鵠之志的煩惱,化成一杯杯薄酒,入了李白的喉、腸胃,鬱結成結。昔日寬慰他的忘年交賀知章也不忍在朝堂中飽受同樣的折磨,告老回鄉,讓李白連一個可以傾訴煩惱的知心人,一起賞月飲酒的酒友也沒有,他只能對月獨酌。

一個平常的夜晚,身心疲憊的他拖着沉重的步伐行走在長安街上,鬱郁不歡的他痛思着白日朝堂之上翰林院同儕們對他的詆譭。故友賈淳忽然與他在街邊偶遇,李白頓時見友欣喜,可算有人陪他痛飲,消遣愁懷了。

一杯杯美酒入懷,煩愁卻沒有得到平撫。醉眼矇矓的李白抬頭一瞥,看到窗外天空中雲朵散去,月亮向着他微笑。他立即來到外面的樓廊處仰天發問:“青天有月來幾時?”六尺多高一條漢子,面色潮紅,眼神朦朧,歪戴着紗帽,長衫被風吹得飄飛,手舉着酒杯對着夜色下的青天高聲問話。這輪朗月是不是蜀地峨眉山上的夜月,為何看起來這般熟悉又陌生。

醉中的他不禁向友人炫耀他對月的熟稔和親近,與月對談。“親切而又炫惑的你,到底是什麼時候誕生的呢?今日你為什麼悄悄地出現呢?是專來光顧兩個失意的人嗎?”高掛天上的月亮本讓人無法接近,她卻又依依不捨地萬里相伴相隨。皎潔的月輪如明鏡在天,清光煥發照耀着長安的宮闕,目睹着李白所經歷的種種不平。只有這月懂他,憐愛他。

悠悠世界,亙古以下,明月似乎一直是人類嚮往的地方。中國有嫦娥奔月的神話,國外有月亮女神的傳説。“月出皎兮……月出皓兮……月出照兮”的曼妙詠唱一直延續着,人們對天上那一輪明月痴痴迷戀,每當觀看頭上那顆白玉盤,總不由自主地幻想其上的樓亭建築、彩雲綠樹。

法國的雨果就曾説過:“月球是夢的王國,幻想的王國。”李白看着空中的明月,彷彿見到了月中那隻神奇的白兔正用小手拿着藥錘不斷地搗藥,他憐憫白兔年復一年地勞作,又彷彿見到了月裏的嫦娥,蹙着雙眉悶悶不樂。他幻想着嫦娥夜夜獨處,仙兔日月勞作,是否如同自己一般孤苦無奈。

“江天一色無纖塵,皎皎空中孤月輪。江畔何人初見月,江月何年初照人?人生代代無窮已,江月年年望相似。不知江月待何人,但見長江送流水。”初唐詩人張若虛《春江花月夜》中也提出疑惑:是什麼人第一個見到月亮的呢?月亮又是什麼時候開始照耀世界的呢?它久候在江邊,又是在等待誰呢?

李白或許想到了前人的這首詩,才不禁給出答案:“今人不見古時月,今月曾經照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。”時代接續更迭的人類,如同河中的逝水、江中的流沙,多到了無法計數而被埋入歷史長河,唯有天上的那輪明月亙古如斯,永不墜落。他看似正雲淡風輕地賞月,實則在感歎人生苦短的愁情,覺察自身的卑微和渺小。宇宙洪荒之中,無論你有多麼偉大的勛績、多麼輝煌的一生,在宇宙空間裏都是那麼微小到了不值一提,在漫長的歲月中都如白駒過隙一閃即逝。

“對酒當歌,人生幾何?譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。”魏武帝曹操以一首《短歌行》慨歎人生如朝露般短暫易逝,認為解決這種憂愁只有用酒麻醉自己。李白也飲酒逃避,他唯願此生能一邊喝酒一邊吟詩,並永遠都有月亮陪伴,享受與月相伴的快慰。

一場酒就如一場夢,一次問月悟出了一個人生啟迪,古往今來,能瞭解月至此的恐怕也唯有李白了。他甚至為自己的愛子取名明月奴來祭奠心中的那輪明月。相傳李白出生之時,其母夢太白金星入懷,因此得名。天上的星斗似乎格外眷戀着李家。李白的妹妹因出生自月圓之夜而取名李月圓。生來與月結緣的李白,無論歷經人生順境、逆境,無論是揚揚自得之時,還是黯淡落寞時刻,總有一彎明月陪伴着他,觀望着他。

他的愁苦和寂寞,志向和理想也都一直對月訴説,他從月中看到了人生,雖不如東坡先生“明月幾時有,把酒問青天,不知天上宮闕,今夕是何年……”富有哲理,卻也一直有着自己的信念。他對明月的熱愛,大概可以同朗朗上口的當代詩歌《月亮禮讚》一般:

在閃爍着星星的夜晚,

我思索着怎樣把這一腔的情思和一顆着涼感冒了的心,傳遞給月亮。

我想對月亮説:我與你一樣對黎明有着渴望。

寂寞的詞句從鍵盤溢到屏幕上,我願意讓月亮來共嘗。

夜蟲在窗外鼓掌,彷彿舊唱片劃過磁針的碰撞。

我聽見月亮的笑,在歸於黑暗的猶豫中,月的鼓勵使夢更香。

我的月亮穿行在雲中,她要掙開雲絮的纏繞。

輕漫的腳步在朦朧裏馳行,卻不忘給我清瘦的臉盤塗上凝淨的光。

推開鋼琴的蓋架,讓我為你譜一曲樂章。

明月追逐太陽,如同歷盡千辛萬苦渴望實現理想的李白,大概這份堅持便是李白與之相知相許的緣由。